Archive for January, 2009

ગાન્ધી નિર્વાણ દિન …

30 January 1948

 gandhi

 Jawahrlal Nehru’s address to the nation through radio:

  “Friends and comrades, the light has gone out of our lives, and there is darkness everywhere, and I do not quite know what to tell you or how to say it. Our beloved leader, Bapu as we called him, the father of the nation, is no more. Perhaps I am wrong to say that; nevertheless, we will not see him again, as we have seen him for these many years, we will not run to him for advice or seek solace from him, and that is a terrible blow, not only for me, but for millions and millions in this country.”

Comments (2)

એક છોકરીના હાથથી …

એક છોકરીના હાથથી રૂમાલ પડે
એ લેવા આખુંય ગામ વળે નીચે
જુવાન આંખ ફાડે, બુઢ્ઢાઓ આંખ મીચે.

નામ કોનું રૂમાલમાં આ છોકરીએ ભર્યું છે,
એ બાબત પર ઠેર ઠેર ગરમી.
પડ્યા ગામના બગીચાઓ ખાલી કુંજાર
અને નાસ્તિકો થઇ ગયા ધરમી.

કારણ કે મંદિરે જાય છોકરી તો
લોક શું કરવા ટળવળે બગીચે ?

ગંધ છોકરીની આવી જે જીવને તે જીવની
ગંભીરતામાં પડી ગયો ગોબો.
સહુ છોકરાને અરીસાઓ ઠપકો આપે
કે જરા મોઢાઓ માંજો ને શોભો.

કારણ કે ફળિયાના હીંચકે આ છોકરી
એકલી બેસીને રોજ હીંચે.

 

        રમેશ પારેખ

 

Comments (2)

ગણતન્ત્ર દિવસ ની શુભકામના

जननी जन्मभुमिश्च स्वर्गादिअपि गरियसि

 

flag1

 

vriflag

 

flag2

Comments (2)

કોઇનો લાડકવાયો / Somebody’s Darling

ગણતંત્ર દિવસના રોજ આ શૌર્યગીત આપણા
વીર જવાનો ને અર્પણ…જય જવાન !

 vandem1

રક્ત ટપકતી સો સો ઝોળી સમરાંગણથી આવે,
કેસરવરણી સમરસેવિકા કોમલ સેજ બિછાવે
;
ઘાયલ મરતાં મરતાં રે! માતની આઝાદી ગાવે.

કોની વનિતા, કોની માતા, ભગિનીઓ ટોળે વળતી,
શોણિતભીના પતિ-સુત-વીરની રણશૈયા પર લળતી
;
મુખથી ખમ્મા ખમ્મા કરતી માથે કર મીઠો ધરતી.

થોકે થોકે લોક ઊમટતા રણજોધ્ધા જોવાને,
શાબાશીના શબ્દ બોલતા પ્રત્યેકની પિછાને
;
નિજ ગૌરવ કેરે ગાને જખમી જન જાગે અભિમાને.

સહુ સૈનિકનાં વહાલાં જનનો મળિયો જ્યાં સુખમેળો,
છેવાડો ને એક્લવાયો અબોલ એક સૂતેલો
;
અણપૂછયો અણપ્રીછેલો કોઇનો અજાણ લાડીલો.

એનું શિર ખોળામાં લેવા કોઇ જનેતા નાવી;
એને સીંચણ તેલ-કચોળા નવ કોઇ બહેની લાવી
;
કોઇના લાડકવાયાની ન કોઇએ ખબર પૂછાવી.

ભાલે એને બચીઓ ભરતી લટો સુંવાળી સૂતી,
સન્મુખ ઝીલ્યાં ઘાવો મહીંથી ટપટપ છાતી ચૂતી
;
કોઇનો લાડકવાયાની આંખડી અમ્રુત નીતરતી.

કોઇના એ લાડકવાયાનાં લોચન લોલ બિડાયાં,
આખરની સ્મ્રતિનાં બે આંસુ કપોલ પર ઠેરાયાં
;
આતમ-લપક ઓલાયો
, ઓષ્ટનાં ગુલાબ કરમાયાં.

કોઇનાં એ લાડકડા પાસે હળવે પગ સંચરજો,
હળવે એનાં હૈયા ઊપર કર-જોડામણ કરજો
;
પાસે ધૂપસળી ધરજો
, કાનમાં પ્રભુપદ ઉચરજો!

વિખરેલી એ લાડકડાની સમારજો લટ ધીરે,
એને ઓષ્ટ-કપોલે-ભાલે ધરજો ક હુંબન ધીરે
;
સહુ માતા ને ભગિની રે! ગોદ લેજો ધીરે ધીરે.

વાંકડિયા એ ઝુલ્ફાંની મગરૂબ હશે કો માતા,
એ ગાલોની સુધા પીનારા હોઠ હશે બે રાતા
;
રે! તમ ચુંબન ચોડાતાં પામશે લાડકડો શાતા.

એ લાડકડાની પ્રતિમાનાં છાનાં પૂજન કરતી,
એની રક્ષા કાજા અહનિરશ પ્રભુને પાયે પડતી
;
ઉરની એકાંતે રડતી વિજોગણ હશે દિનો ગણતી.

કંકાવટીએ આંસુ ધોળી છેલ્લું તિલક કરતાં,
એને કંઠ વીંટાયાં હોશે કર બે કંકણવંતા
;
વસમાં વળામણાં દેતાં બાથ ભીડી બે પળ લેતાં.

એની કૂચકદમ જોતી અભિમાન ભરી મલકાતી,
જોતી એની રૂધિર – છલક્તી ગજગજ પ્હોળી છાતી
;
અધબીડ્યાં બારણિયાંથી રડી કો હશે આંખ રાતી.

એવી કોઇ પ્રિયાનો પ્રીતમ આજ ચિતા પર પોઢે,
એકલડો ને અણબૂઝેલો અગન-પિછોડી ઓઢે
;
કોઇના લાડકવાયાને ચૂમે પાવકજ્વાલા મોઢે.

એની ભસ્માંકિત ભૂમિ પર ચણજો આરસ-ખાંભી,
એ પથ્થર પર કોતરશો નવ કોઇ કવિતા લાંબી
;
લખજો:
ખાક પડી આંહી કોઇના લાડકવાયાની’.

                    - ઝવેરચંદ મેઘાણી

  

 Somebody’s Darling - Written by MARIE LA COSTE, 1845-1936

Into a ward of the white washed walls,
Where the dead and dying lay,
Wounded by bayonets, shells and balls,
Somebody’s darling was borne one day.
Somebody’s darling so young and brave
Wearing yet on his pale sweet face,
Soon to be hid by the dust of the grave,
The lingering light of his boyhood’s grace.
Matted and damp are the curls of gold
Kissing the snow of that fair young brow;
Pale are the lips of delicate mold -
Somebody’s darling is dying now.
Back from the beautiful blue-veined brow
Brushed all the wandering waves of gold;
Cross his hands on his bosom now;
Somebody’s darling is still and cold.
Kiss him once for somebody’s sake,
Murmur a prayer soft and low;
One bright curl from it’s fair mates take;
They were somebody’s pride you know.
Somebody’s hand has rested there;
Was it a mother’s soft and white?
And have the lips of a sister fair
Been baptized in the waves of light?
God knows best! He was somebody’s love,
Somebody’s heart enshrined him there.
Somebody wafted his name above,
Night and morn on the wings of prayer.
Somebody wept when he marched away,
Looking so handsome brave and grand;
Somebody’s kiss on his forehead lay;
Somebody clung to his parting hand.
Somebody’s watching and waiting for him,
Yearning to hold him again to her heart;
And there he lies with his blue eyes dim,
And the smiling child-like lips apart.
Tenderly bury the fair young dead,
Pausing to drop on his grave a tear;
Carve on the wooden slab at his head,
“Somebody’s darling slumbers here.”

        આભાર : ફોર એસ વી – પ્રભાતના પુષ્પો અને ટહુકો.કોમ

                  

Comments (2)

આજે થોડુ હસી લઈએ

Comments (1)

સુવિચાર

આ જીવન એક સંગ્રામ છે,

એમાં યુદ્ધ જેવી તત્પરતા જેઓ રાખતા નથી

તેઓ હારી જાય છે, પરંતુ

જેઓ પ્રયત્ન અને પુરુષાર્થનું ગાંડીવ ઉઠાવીને

યુદ્ધ માટે તૈયાર થઈ જાય છે

તેઓ જ અંતે જીતે છે.

          ~પંડિત શ્રી રામ શર્મા

                                                                  

Comments (2)

એક નવો ઈતિહાસ …

The 44th President of the US and the First Lady…..

 

 preso-m

                                                     We all wish you Goodluck!

Comments (1)

દીકરીની વિદાય…

લગ્ન ગીત ગવાય, લગ્ન થાય  પછી કન્યાવિદાય તો કરવીજ પડેને?
તો આજે રજું કરું છું એક દીકરીની વિદાય વેળાનું  ગીત
શ્રી રમેશ પટેલ આકાશદીપની ઉપાસના કાવ્યસંગ્રહની કૃતિ.

lagna-doli

વહાલી દીકરી
મમતાએ મઢી
સંસ્કારે ખીલી
વહાલી દીકરી
ભર બપોરે દોડી
બારણું ખોલી
ધરે જળની પ્યાલી
વહાલી દીકરી
હસે તો ફૂલ ખીલે
ગાયે તો અમી ઝરે
ગુણથી શોભે પૂતળી
વહાલી દીકરી
રમે હસતી સંગ સખી
માવતર શીખવે પાઠ વઢી
સૌને હૃદયે તારી છબી જડી
વહાલી દીકરી
વીતી અનેક દિવાળી
જાણે વહી ગયાં પાણી
સોળે કળાએ ખીલી જાણે રાણી
વહાલી દીકરી
પૂજ્યાં તે માત પાર્વતી
પ્રભુતામાં માંડવા પગલી
લેવાયાં લગ્ન આંગણિયે
મહેંકે સુગંધ તોરણિયે
દિન વિજયા દશમી
વહાલે વળાવું દીકરી
વાગે શરણાઈ ને ઢોલ
શોભે વરકન્યાની જોડ
વિપ્ર વદે મંગલાષ્ટક
શોભે કન્યા પીળે હસ્ત
આવી ઢૂંકડી વિદાય વેળા
માવતર ઝીલે છૂપા પડઘા
વ્યથાની રીતિ ના સમજાતી
વાત કેમ કહેવી બોલે દીકરી
ઝીલ્યા વડીલોના મોંઘા બોલ
વગર વાંકે ખમ્યા સૌના તોલ
દીકરીની વ્યથા ઉરે ઉભરાણી
કેમ સૌ આજ મને દો છોડી
આવી રડતી બાપની પાસે
બોલી કાનમાં ખૂબ ધીરે
કોને બોલશો-વઢશો પપ્પા હવે
હું તો આજ સાસરિયે ચાલી
કેવું અંતર વલોવતા શબ્દો બોલી
જુદાઈની કરુણ કેવી કથની
થયો રાંક લૂંટાઈ દુનિયા મારી
આજ સંબંધની સમજાણી કિંમત ભારી
આંખનાં અશ્રુ બોલે વાણી
નથી જગે તારા સમ જીગરી
તું સમાઈ અમ શ્વાસે દીકરી
તારા શબ્દો ટપકાવે આંખે પાણી
વહાલી દીકરી
ઘર થયું આજ રે ખાલી

Comments (3)

નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે…

   આજથી હવે લગ્ન ની મૌસમ શરુ તો માણીએ એક લગ્નગીત…

 

                     ganpati12

           નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે                

            લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

            જેવા ભરી સભાના રાજા

            એવા વરરાજાના દાદા

           નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે     

                     લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે                     

            જેવી ફૂલડિયાંની વાડી

            એવી વરરાજાની માડી

            નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે

                        લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

            જેવા અતલસના તાકા

            એવા વરરાજાના કાકા

            નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે

                        લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

            જેવા લીલુડાં વનના આંબા

            એવા વરરાજાના મામા

            નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે

                        લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

            જેવા હાર કેરા હીરા

            એવા વરરાજાના વીરા

            નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે

                        લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

            જેવી ફૂલડિયાંની વેલી

            એવી વરરાજાની બેની

            નાણાંવટી રે સાજન બેઠું માંડવે

                        લાખોપતિ રે સાજન બેઠું માંડવે

 

 

          

           

              

Comments (9)

ઉત્તરાયણ / Makar Sankranti

બધા મિત્રોને ઉત્તરાયણની શુભેચ્છા !

firki          kite

The word Uttarayan came from joining two different Sanskrit words “Uttar” (North) and “ayan” (movement towards). Uttarayan or Makar Sankranti is the day when the sun starts to travel towards north as a sign of coming summer. People from all age groups,  come on the roof of their house early in the morning to enjoy this festival.

On this beautiful day, Millions of people pitch themselves at the terrace and roofs, enjoy flying kites with cheers and smile on their face. They enjoy Uttarayan with sound of ‘Kaypo che’ (I cut the kites) and other local slang’s. Sky started changing colors like having rainbow of kites in it. People of Gujarat, also enjoy this festival by having food called “Tal-sankali” (Sweet made out of sesame seeds )and “chikki” (made out of peanuts & jaggery)

Gujarat state is famous for its cultural diversities and festivals. Among these, the festival of Uttarayan is one of the magnificent and festival of all people. It is festival of gathering and having fun together. People enjoy their kite flying skills by cutting the flying kites whole day. Chilly night also can’t stop the joy of the people after enjoying whole day. Kite flying continues in the night by driving lamps (Tukkal) attached to kites in the sky. Next day (15 January) called “Vaasi Uttarayan”, also celebrated with as much fun of “Uttarayan”. The flow of such an amazing joy stays alive for continuous two days.

Comments (1)

Older Posts »